How often
were my
heart and soul
knocked from my hands.
How often
have I
picked up and freed
heart and soul
from the gutter´s debris –
to offer
both anew
Übersetzung:
AUFGEHOBEN
Wie oft wurden mir
Herz und Seele
aus den Händen geschlagen;
wie oft habe ich
Herz und Seele
wieder aufgehoben
um, befreit vom Schmutz der Gosse,
beides erneut darzubieten.
(Translated by Prof. Werner Manheim and Mitch Cohen - All rights reserved by Poets Press Madras and Tilly Boesche-Zacharow)